My 8 year old son told me this randomly after getting out of the shower this morning.

  • themoonisacheese@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    ·
    1 year ago

    In french, “ça touche pas ça touche, ça touche ça touche pas” is a common riddle. You ask the person to guess what “it” is in “‘it doesn’t touch’ touches, ‘it touches’ doesn’t” (of course this doesn’t work in English but it does in french due to the usage of ‘pas’ for ‘doesn’t’). They may then ask you if various things touch or not. The game may go on for several hours as the guesser tries to guess objects, animals, concepts before they get that it is about whether or not your lips touch.

    A common occurence is the guesser gives up, and whatever phrase they use to indicate that is just interpreted as another guess by the riddler: “I give up! -‘I give up’ touches.”

  • QuestionMark@vlemmy.net
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    ·
    1 year ago

    Not like this in Persian! Seperate is jodaa in Persian (جدا), and touch can be translated to tamaas (تماس).

  • myxi@feddit.nl
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    1 year ago

    Now it’d be cool if Vsauce spawns here explaining how you can’t truly touch something.

    • ThatGuyFromWork@lemm.ee
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      edit-2
      1 year ago

      Hey Vsauce, Michael here. What does it mean to be touched by something? In 1890, a poet named Rene Bomier said that to touch is to feel the world around you. But what if the world touched you back?

      Cue transition music