Yes, I don’t think I have another app but more features on some apps I use (Smartdock, Joplin, Librera, Rimusic) would be slightly life-changing.
balancing seriousness and playfulness, exploration and diligence, being an individual and a network node
Yes, I don’t think I have another app but more features on some apps I use (Smartdock, Joplin, Librera, Rimusic) would be slightly life-changing.
he knows nothing and genuinely thinks he’s doing a good job.
seems like the first step to improving is being given information on how you’re doing, and the second is being mentored/trained?
Can I ask how you ended up there in the first place? I can scarcely think of a more interesting place on earth.
How integrated are you into the local community? How well do you speak the local language? I’m a foreigner living abroad and I would never trust either my own perception of this place nor 99% of other foreigners’ perceptions.
Surprised by how hiɡh up Mexico is!
Why were there trackers initially?
Jesus, why the downvotes? Someone give this man a dragonfruit. So much for friendly, casual discussion
I disagree. I’ve only ever had luck with the white ones.
I’ve done this and still only gotten lucky like 1/20th of the time. Very hard to tell when they’re ripe and flavourful
Good for others but doesn’t work for me as it’s not on mobile sadly. There are several mobile translation extensions but they all rely on Google/Microsoft/DeepL & I don’t know how to assess the privacy consequnces of that.
In the article they talk about extremely subtle pronounciation changes. It doesn’t seem like it was a conscious decision.
I used to have a job where I was the only non-Indian on my team and I didn’t go as far as to develop an accent (also I went home every day lol unlike these guys) but I felt like I was unintentionally picking up some Indian affectations/word orders.
I am always teetering on the edge of doing this, not because I think it’s a good idea, but just because I really, truly love fruit…